domingo, 4 de septiembre de 2011

다시 한 번, 안녕하세요 여러분!

¡Hola a todos una vez más! ¿Qué tal todo? Siento deciros que estaré un tiempo ocupado porque estoy preparándome para la siguiente fase del Cover Dance Festival, ¡es la oportunidad de mi vida y no puedo dejarla pasar! No espero ganar, pero al menos espero pasar a la siguiente fase así podré ir a Corea del Sur, ¡¡ya que es el sueño de mi vida!!


Hi to everyone one more time! How is everything guys? Sad to say that I will be a little busy for a period since I am working for the next stage of the Cover Dance Festival, this is the chance of my life and I won't let it go! I do not expect to win, but at least I hope to pass to the next stage and then i will be able to go to South Korea, as it is the dream of my life!!

Pero, ¿sabéis lo que pasa? Es sólo que ahora la dificultad aumentará y estoy preparando una coreo que creo que es potente pero no muy conocida entre los fans del k-pop. Lo malo es que aparte de bailar me han pedido que cante alguna canción en coreano para la siguiente fase y hay varias que estoy barajando (con las que me pueda apañar porque mi voz no es muy buena).

But, do you know what happens? It is only that the difficulty of is increasing and I am working a coreography which I think is powerful but not so-called among the k-pop fans. The bad thing is that, apart from dancing, they asked me to sing any Korean song for the next stage and they are some which I am considering (the ones which I could do something good with because my voice is not so good)

La siguiente fase es el 19 de septiembre y no tengo mucho tiempo para prepararlo todo. Tengo que hacer el baile perfecto y tratar de cantar la canción coreana sin parecer un "espanish espiker" y no atacarme de los nervios ese día. La verdad que estoy haciendo esfuerzos que muy pocos podrían hacer (como depilarme de arriba abajo, y creedme, tengo muchísimo pelo, bueno, tenía), ahora me quedan otros preparativos como cambiarme el peinado, el maquillaje, perfeccionar lo que quede, comprar complementos para ese día...

The following stage will be at 19 of September and I do not have a lot of time to arrange everything. I have to do a perfect dance and try to sing the Korean song without seem like an "espanish espiker" and not lose my cool that day. Truthfully, I am doing great attemps which not anyone could do (like waxing myself from my head to my feet, and believe me, I have a lot, a lot of hair, well, I had), and now I only have to work on the preparations like changing my hairstyle, the make-up, perfecting the resting stuff, buying the complements for that day...

La verdad que este verano ha sido muy productivo pero a la vez muy normalito, lo que me jode es que se empiece a poner interesante justo cuando se está acabando y me coincide con el inicio del segundo año de carrera v_v'... ay Señor... Llévame pronto a Corea... jaja

Sincerely this summer has been very fruitful but at the same time quite normal, what bugs me is that it starts to become interesting just when it's ending and it coincides with the beggining of the second year of my university degree v_v'... oh God... take me soon to South Korea... lol

Bueno, si queréis os dejo el enlace del vídeo que dejé para la primera fase y podéis dejar vuestros comentarios diciendo que os parece. Lo único que os digo es que si os gusta esta canción y su baile, puede que la de la siguiente fase sea más impresionante (aunque tampoco esperéis algo maravilloso), ¡disfrutadlo!
http://www.youtube.com/watch?v=BcGsS-omN_w&feature=mh_lolz&list=WL1F3A97091DFAD5C1

Well, if you want, I can let you here the link of the video that I uploaded for the first stage and you can let your comments telling what you think about. The only thing that I say is that if you like this song and its dance, perhaps you will like the next one that I am going to dance (although do not expect something marvellous), enjoy it!
http://www.youtube.com/watch?v=BcGsS-omN_w&feature=mh_lolz&list=WL1F3A97091DFAD5C1